Quote Originally Posted by Fuchs View Post
Tell me if you ever see "Entscheidende Stelle" instead of "entscheidende Stelle", for the Capital E (except at the very beginning of a sentence) would indicate a use as one term instead of merely two words used together.
Am I correct that "Entscheidende Stelle" means "crucial place/location"
And again, German armed services do not and did not use "Doktrin" as a term. It's a rather negative word in German. The approach is different anyway.
I agree with the sentiment, but armies are based on teachings and learning. Without it, you have nothing.